
Varför AI-översättning - och vad som skiljer vår lösning från andra
AI-översättning handlar inte längre om huruvida man ska använda det, utan hur det används på rätt sätt. Enligt DeepLs egen forskning använder de flesta företag redan AI-översättning – men ofta utan de kvalitets- och säkerhetsnivåer som krävs för att få tillförlitliga resultat. Att klistra in en text i ChatGPT är en sak. Det vi erbjuder är något helt annat.
Vår AI-översättningsplattform bygger på stöd för över 50 språk, fler än 20 ledande språkmodeller (inklusive DeepL, OpenAI, Claude och DeepSeek) samt nästan två decenniers erfarenhet av e-handelsinnehåll. Vi översätter inte bara – vi anpassar innehållet för varje marknad och målgrupp.
Därför fungerar det
Lexi – er AI-assistent för innehåll
Lexi är vår egenutvecklade AI-assistent för e-handel. Den hanterar kontext, bevarar formatering (JSON, XML och
HTML), följer era nyckelord och anpassar tonaliteten automatiskt – på alla språk, varje gång. Det handlar inte bara om översättning, utan om att låta ert varumärke växa konsekvent i stor skala.
Ordlista och tonalitet
Era godkända termer och SEO-nyckelord används konsekvent på alla språk.
Produktnamn bevaras korrekt och tonaliteten följer med innehållet – oavsett om den är varm och lekfull eller professionell och precis.
Mänsklig kvalitetssäkring
AI tar er långt, men mänsklig kvalitetsgranskning säkerställer att resultatet blir korrekt och naturligt. För varje språk vi stödjer finns verifierade språkgranskare som en integrerad del av processen.
Korrekturläsning och efterredigering
Behöver du mer än ett första utkast? Vi erbjuder lätt korrekturläsning, fullständig efterredigering och komplett mänsklig redigering med lokalisering, allt inom samma arbetsflöde. Du väljer den nivå av kvalitetskontroll som passar din volym och din budget.
Integrationer och API
Koppla direkt till ditt PIM, din e-handelsplattform eller ditt CMS. Vi stödjer Shopify, Salesforce, Norce, Magento, PrestaShop och fler, eller anslut via vårt flexibla API. När det väl är konfigurerat flödar innehållet automatiskt.
Vem passar det för?
- E-handelsvarumärken som expanderar till nya marknader och behöver snabba översättningar i stor skala
- Marknadsföringsteam som vill ha konsekvent copy på 10, 20 eller 30 språk
- Team som vill slippa manuellt arbete och hantering av separata översättningsfiler
- Alla som har testat att använda enbart AI och märkt att resultatet inte riktigt håller måttet
